Be my baby / Ronettes

Title : Castle〈キャッスル / アメリカTVドラマより〉

 

 

The night we met I knew I need you so

and if I had the chance I’d never let you go

So won’t you say you love me?

I’ll make you so proud of me

We’ll make’em turn their head every place we go

 

 

あの夜だったよね ワタシ、すぐに分かった

アナタのことが凄く必要だって

チャンスをちょうだい

そしたら何処にも行かせないから

愛してるって言ってくれないの?

言わせてみせるわよ

私を得意満面にさせてよね

私達なら何処に行ったって

誰もが振り返るわ

 

 

★ 愛している、と相手に言う。それは

相手の尊厳を守るという意味だ。

相手の尊厳が何なのか、知らない自分。

では何故、愛が何たるかを知っていると言えるのか。

人間の尊厳とは、

暴言を吐かれるような侮辱を受けたり、

辱められることもなく

一人前の大人として敬意を持って接してもらえること。

どんな点に敬意を払って欲しいと相手が願っているか、

それは、人それぞれということだ。